Question 1 of 30
When documenting Japanese place names for international archives, adhering to ISO 3602:1989 requires a precise understanding of phonetic representation. Consider the name of the capital city, which is pronounced with a long \'o\' sound in both syllables. Applying the Kunrei-shiki system, which of the following romanizations most accurately reflects the standard\'s guidelines for representing long vowels and palatalized consonants in this context?
Tōkyō
Tokyō
Tohkyoh
Tōkyōh

Preparing for ISO 3602:1989 Documentation Romanization of Japanese (kana script)? Now land the interview.

73% of qualified candidates get rejected because of weak resumes. Build an ATS-optimized, recruiter-ready resume in under 5 minutes - free to start.

Build My Resume Free